Версия для слабовидящих
ВЕРСИЯ ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХ
Элегантно ответим на Ваши вопросыTelegram
Границы миров
Разбираем популярные и легендарные
фэнтези-сюжеты по косточкам
Фэнтези покоряет магией и художественной выдумкой, поэтому мы и восхищаемся произведениями культовых авторов. Но писатели зачастую вдохновляются культурой, которая была до нас.

Разбираем оммажи, пасхалки и (внезапно) психологические теории, из которых сотканы известные сказочные книги.
Что за типы?
Карл Юнг писал об основных моделях поведения, которых придерживаются люди. Если следовать этой концепции, ни один характер не придуман с нуля: все произведения используют плюс/минус похожие архетипы.

Один из главных – Герой. Он молод, должен пройти несколько этапов становления от простого и слабого до перерождения. У Роулинг это Гарри, у ТолкинаФродо (в таком случае – он не единственный, кто имеет черты «героя»). Оба они покидают родные места и идут туда, где смогут воплотить свою миссию. Затем наступает момент посвящения, связанный с ритуальной смертью и воскрешением, а в конце круг замыкает возвращение с победой.
В обеих историях есть и архетип Мудреца – старца с уникальными магическими знаниями; он помогает Герою победить зло: В «Гарри Поттере» это Дамблдор, во «Властелине колец»Гэндальф.

Не Юнгом единым: любопытную классификацию предлагает Владимир Пропп в «Морфологии волшебной сказки». Например, Гарри Поттер – это Обижаемый Сирота: оставшись без родителей, он отправляется к зловредным дяде и тёте, которые притесняют племянника и превозносят родного сына. Это продолжается до тех пор, пока Мальчик-который-выжил не узнаёт о своём предназначении. Гермиона выполняет роль Сестрицы: она помогает главному герою, а в конце становится супругой его друга. Очевидный же Волшебный Даритель – это Дамблдор.

Рыцари наших дней
В обоих текстах можно найти следы Короля Артура. Ещё бы: и Роулинг, и Толкин – англичане, и, вероятно, этот культурный код плотно засел на подкорке. Могли бы не распыляться: по такой аналогии Гарри Поттер дублирует Артура (оба являются Героями), а Дамблдор – Мерлина.

Но есть ещё пара деталей, которые подчёркивают концепт: если в легендах о Короле Артуре и Рыцарях Круглого стола есть Святой Грааль, то в «Гарри Поттере» схожими функциями обладает Кубок Огня. И в обоих историях присутствует волшебный клинок, с помощью которого Герой доказывает избранность: для Артура это Эскалибур, а для Гарри – меч Годрика Гриффиндора.
А у Толкина аналогия не такая очевидная. Да, Фродо выполняет функцию Героя, но здесь больше аналогий между Королём Артуром и Арагорном. Оба доказывают право на престол, а в конце восстанавливают королевство из руин. И у того, и у другого есть мотив служения Прекрасной Даме и, опять же, меч.

Только у Арагорна он оказывается сломан, а перекован (символично) перед самым возвращением на царство. Сходство Гэндальфа и Мерлина упоминать не будем, потому что оно более очевидно.
Что за типы?

Грех не прибегнуть к античным мифам, когда создаёшь фэнтези-миры. Этим воспользовался и Джон Толкин, да и Джоанн Роулинг не преминула. Правда мифологии используют разные.


Гарри Поттер и дары античности

Сама Роулинг – англичанка, в Британии и разворачивается сюжет семи книг. Впрочем, большая часть реминисценций в текстах уходит корнями в Древнюю Грецию.
Например, имя Гермионы писательница позаимствовала у дочери Елены Троянской и царя Менелая. Впрочем, и у Шекспира во «Сне в летнюю ночь» есть героиня с похожим именем – Гермия.
По большей же части Роулинг обращается к мифологическому бестиарию. Автор заимствует у греков животный мир: кентавры, цербер, василиск (Плиний Старший в «Естественной истории» описывает его как чудовищного змея, рождённого из яйца петуха, высиженного жабой).


Путь на Север

Толкин отправляет нас уже в Скандинавию. Не мудрствуя лукаво, видим пару моментов между «Властелином колен» и ЭддамиСтаршей и Младшей. В мирах писателя сюжет разворачивается в Средиземье. Согласно скандинавской космогонии – реальный мир, в котором живут люди, это Мидгард, а иначе Срединный мир. У эльфов много общего со светлыми альвами, и дело не только в этимологии слов. Альвы тоже красивы, буквально солнцеподобны (да-да, все мы немного альвы по утрам:) Правда обитают они в небесных чертогах. Толкиновские эльфы всё же населяют землю.
Пару сходств можно найти между Гэндальфом и великим богом Одином. Один повелевал мудростью и словом, раздобыл руны, расплатившись за это своим глазом, чтобы потом поделиться даром с людьми. В своё путешествие и Один, и Гэндальф отправлялись с посохом и в широкополой шляпе. Кроме того, оба являлись обладателями роскошной бороды.

Кольцо тоже не изобретение Толкина: похожий мотив наблюдаем в «Песне о Нибелунгах». Там кольцо – это сокровище карлика Андвари. Своему обладателю оно даровало богатство. Однако его украл Локи, и с тех пор украшение проклято: новым владельцам оно приносило исключительно раздоры и смерть. Мотив же могущества появился только у Рихарда Вагнера в «Кольце Нибелунга».

Интересно, что сам Толкин утверждал, что единственное сходство между этими двумя кольцами – это то, что оба они круглые. Но что бы он сказал на сравнение с «Государством» Платона? Там тоже есть история пастуха Гига, нашедшего кольцо, которое делало его невидимым.

Несмотря на заимствования, авторы привнесли в свои миры уникальность, сделали их особенными. Архетипы помогли выстроить характеры, которым веришь и сопереживаешь, а оммажи на древние мифы – эдакое переосмысление знакомых сюжетов. За что мы и любим эти книги.